Warriors contratan a Iguodala por $48 millones
Iguodala jugó la pasada temporada con los Nuggets de Denver después que entrase en el traspaso de Howard a Los Ángeles Lakers.
EFE
El escolta-alero Andre Iguodala es nuevo jugador de los Warriors de
Golden State después de llegar a un acuerdo para firmar como agente
libre un contrato por cuatro años y 48 millones de dólares.
El fichaje todavía no ha sido dado a conocer de manera oficial ni
podrá formalizarse hasta el próximo 10 de julio, fecha establecida por
la NBA para ejecutar los acuerdos previos entre jugadores y equipos,
pero varias fuentes periodísticas dieron la información.
La llegada de Iguodala a los Warriors disminuye las posibilidades que
tenían de conseguir los servicios del pívot estrella Dwight Howard, que
también se encuentra como agente libre.
Los Warriors se habían convertido en uno de los cinco equipos con los
que Howard se reunió a comienzos de semana para escuchar lo que le
ofrecían de cara a un posible fichaje.
Pero la llegada de Iguodala hace que los Warriors no tengan el dinero
suficiente en el tope salarial para conseguir el fichaje de Howard sin
antes tener que realizar un gran número de cambios en la actual
plantilla.
Iguodala firmó después que los Warriors traspasaron al pívot latvio
Andris Biedrins, el alero Richard Jefferson y el escolta Brandon Rush,
que están en su último año de contrato, a los Jazz de Utah, de acuerdo a
la información ofrecida por el diario "San Jose Mercury News".
Los Warriors tendrán que darle también a los Jazz los derechos de
selección de la primera ronda del sorteo universitario del 2014, pero el
equipo de Golden State dejó un espacio libre de 24 millones de dólares.
No está claro si los cambios hechos por los Warriors están orientados
a seguir con el objetivo de fichar a Howard si éste les elige y
entonces intentarían un acuerdo con los Lakers para que lo firmasen
ellos y luego lo traspasasen a cambio del pívot australiano Andrew
Bogut, al que le queda un contrato de un año y 14 millones de dólares.
También se ha mencionado a los jóvenes valores de los Warriors, como
el alero novato Harrison Barnes y el escolta Klay Thompson, que podrían
entrar en la posible operación con los Lakers.
Iguodala jugó la pasada temporada con los Nuggets de Denver después
que entrase en el traspaso de Howard a Los Ángeles Lakers y consiguió
promedios de 13,0 puntos; 5,3 rebotes y 5,4 asistencias en 80 partidos
que disputó.
Los Kings de Sacramento, a principios de semana, retiraron una oferta
que tenían de 56 millones para firmar a Iguodala, de 29 años.
Djokovic-Del Potro, una semifinal para el recuerdo
La semifinal se disputó en el club de tenis All England Lawn de Londres, Reino Unido.(Foto EFE)
AP
En un partido memorable, Novak Djokovic tuvo que apelar a lo mejor de
su repertorio para avanzar el viernes a la final de Wimbledon,
superando a Juan Martín del Potro en cinco épicos sets.
Djokovic se medirá en la final al británico Andy Murray, que más
tarde se impuso 6-7 (2), 6-4, 6-4, 6-3 al polaco Jerzy Janowicz.
En la semifinal más larga de la historia, el argentino Del Potro
sobrevivió a dos match points y forzó un quinto set, pero su rival tuvo
más resto y terminó imponiéndose 7-5, 4-6, 7-6 (2), 6-7 (6), 6-3.
El encuentro duró cuatro horas y 43 minutos. La semifinal más larga
hasta ahora había sido la de Boris Becker e Iván Lendl de 1989, que se
prolongó cuatro horas y un minuto.
``Fue uno de los mejores partidos de mi vida'', declaró el serbio,
quien avanzó a su undécima final de un torneo grande. ``Muy parejo. Un
tenis de muy alto nivel''.
Del Potro ``demostró por qué es un jugador de grand slams. En los momentos duros saca tiros imposibles''.
El serbio dijo sentirse ``orgulloso'' de haber sobrevivido a un partido tan exigente.
``La gente se va a acordar de este partido por algunos años'',
comentó Del Potro. ``Jugamos por cuatro horas, la mitad de ellas a un
nivel muy alto. No cometimos muchos errores. No sé si los demás
jugadores pueden hacer un partido como el que hicimos hoy''.
Del Potro ha ganado un torneo grande, el US Open del 2009.
``Jugué mi mejor partido en césped'', expresó el argentino, ``pero no
alcanzó para ganarle al número uno del mundo''.``Eso sí, estuve muy
cerca'', se lamentó.
La segunda semifinal arrancó tarde, a las seis y cuarto de la tarde,
luego de que Djokovic y del Potro intercambiasen feroces disparos
durante casi cinco horas de peloteos inacabables.
Djokovic tuvo dos puntos de partido en el desempate del cuarto set,
pero no pudo aprovecharlos y su rival terminó llevándose el set 8-6 en
el tiebreaker.
``Fue un duelo de alto vuelo del primero al último punto'' manifestó
el serbio. ``Creo que nunca jugué en Wimbledon contra un rival de esta
jerarquía. Fue un privilegio haber ganado este partido''.
Del Potro volvió a salir con la rodilla vendada tras sufrir algunas
torceduras en las rondas previas. Pero no pareció limitado de
movimientos. El argentino lo atribuyó a las ``pastillas mágicas''
(antiinflamatorios) que le dieron los médicos.
De hecho, llegó a muchos drop shots que ensayó su rival y lo sorprendió devolviendo pelotas que parecían perdidas.
Al final de cuentas, el estado físico de Djokovic fue probablemente lo que marcó la diferencia.
``Cuando estás bien físicamente, sabes que estás en buena forma, no te cansas tanto, eso te de confianza'', dijo el serbio.
Pese a la tensión, los dos jugadores mostraron buen humor y hasta
bromearon entre ellos. En el sexto game del cuarto set, del Potro
terminó del otro lado de la cancha al devolver un tiro corto de su
rival. La pelota cayó junto a la raya y surgió el interrogante de si
debía cuestionar la decisión del juez.
``Me preguntó, `¿qué pasó?'. Le dije, `si fuese vos, lo cuestiono''',
relató Djokovic. ``Me dijo `no, vos bien sabes que picó afuera y no
quiero desperdiciar mi derecho a cuestionar'. `OK, como quieras. Pero,
en serio, no te estoy metiendo cuentos'''.
Murray, quien trata de ser el primer británico en obtener el trofeo
de Wimbledon en la rama de hombres desde 1936, llegó a la final por
segundo año consecutivo, gracias a su triunfo sobre Janowicz, en un
duelo que se interrumpió media hora para correr el techo de la cancha
central.
Luego de perder el primer parcial, el escocés estuvo en una
desventaja de 4-1 en el tercero ante Janowicz y su gran servicio. Pero
Murray ganó cinco games en fila.
Cuando concluyó el tercer set, después de las 8:30 de la noche,
Murray se quejó de la decisión de colocar el techo ante la inminente
caída de la noche.
Al reanudarse las hostilidades, el británico logró rápido un quiebre para ponerse 2-1 arriba en el cuarto set.
Será el tercer enfrentamiento entre Djokovic y Murray en las últimas
cuatro finales de torneos del Grand Slam. Murray se impuso el año pasado
en el Abierto de Estados Unidos y Djokovic se coronó en Australia este
año.
Pero Murray seguramente recordará mejor su victoria por 7-5, 7-5
sobre el serbio en las semifinales de los Juegos Olímpicos de Londres
2012.``Llevaré ese pensamiento en la mente el domingo, cuando
juguemos'', dijo.
España y Francia buscan su pase a semis ante Uruguay y Uzbekistan

España es la única selección que ha logrado cuatro victorias seguidas en el torneo. (Foto EFE )
Las selecciones de España y Francia, dos de las favoritas del
continente europeo para llevarse el título del Mundial sub-20, enfrentan
este sábado sus duelos por cuartos de final en la que se medirán al par
de oncenas que han dejado un muy buen papel en los partidos anteriores
como lo son Uzbekistán y Uruguay.
La escuadra gala parte en el papel con un rival más sencillo en los
uzbecos a quien enfrentarán en el Nuevo Estadio de Rize; por su parte,
los españoles se medirán a la selección celeste en el estadio Ataturk de
Bursa, los uruguayos han venido creciendo a medida que pasa el torneo y
también tiene aspiraciones de llevarse la corona de la categoría. (AO)
La rojita llega con la presión adicional de ser la favorita y de un
partido de octavos que no lograron resolver hasta la parte final del
mismo ante México, a pesar de eso son la única selección que ha logrado
hilvanar cuatro victorias en igual número de partidos en el torneo.
Wimbledon: Bartoli y Lisicki avanzan a la final

La tenista alemana está a una victoria. (Foto EFE)
AP
Ya sea en un partido, en un set, en un game o en un punto cualquiera, a Sabine Lisicki sencillamente no se le puede descartar.
Especialmente en Wimbledon, donde la tenista alemana está a una victoria de convertirse en campeona de un Grand Slam.
Con el mismo tipo de remontada que empleó para eliminar a la campeona
defensora Serena Williams en el All England Club, Lisicki, 23ra
preclasificada, alcanzó su primera final en un torneo grande al superar
el jueves 6-4, 2-6, 9-7 a la polaca Agnieska Radwanska, cuarta favorita.
``Solo luché con todo mi corazón'', dijo Lisicki, de 23 años, quien
estuvo en dos ocasiones a dos puntos de perder contra Radwanska,
finalista en el 2012. ``Yo creía que todavía podía ganar, sin importar
cuál fuera el marcador''.
El sábado, Lisicki se enfrentará a la francesa Marion Bartoli, quien
durmió una siesta en un sofá de los vestidores antes de dirigirse a la
cancha central para alcanzar su segunda final en Wimbledon con una
victoria 6-1, 6-2 sobre la belga Kirsten Flipkens, la vigésima
preclasificada.
Es apenas la segunda ocasión en 45 años en que dos mujeres que nunca
han ganado un título de Grand Slam jugarán por el campeonato de este
torneo sobre hierba.
Lisicki y Bartoli también son las tenistas con la segunda peor
posición en la preclasificación que disputan el título de Wimbledon. En
2007, Bartoli era 18va cuando perdió ante Venus Williams, entonces en el
23er lugar.
``Al comienzo del torneo nadie, creo, esperaba esos nombres en las semifinales o la final'', dijo Radwanska.
En 11 de los últimos 13 años, una de las dos hermanas Williams _ y
algunas veces ambas _ alcanzó la final en el All England Club. Este año
Venus, cinco veces campeona, no participó por una lesión de espalda,
mientras que la racha de 34 victorias de Serena, también pentacampeona,
llegó a su fin con su derrota del lunes frente a Lisicki.
En ese encuentro, Lisicki ganó el primer set, perdió nueve games
seguidos para quedar en desventaja de 3-0 en la tercera manga, y al
final consiguió recuperarse.
``Pensé, `lo he hecho contra Serena, así que también puedo hacerlo
hoy. Sólo tengo que resistir''', dijo el jueves Lisicki. ``(Ese triunfo)
me dio mucha confianza''.
Por su parte, Bartoli no perdió tiempo para avanzar a su segunda final de Wimbledon con una fácil victoria sobre Flipkens.
La francesa tomó rápidamente una ventaja de 3-0 en el primer set y
rompió un saque en las primeras etapas del segundo para otra ventaja de
3-0. Bartoli había llegado a la final en 2007, donde cayó ante Venus
Williams en sets consecutivos.
``Le pegué a la pelota muy limpio desde el principio, de inmediato'',
dijo Bartoli, que ganó el partido en apenas 62 minutos. ``Todo estaba
funcionando a la perfección. Hacer eso en semifinales de Wimbledon se
siente increíble''.
Ahora la tenista gala tiene foja de 2-1 en semifinales de torneos
Grand Slam y sus dos victorias se han dado en Wimbledon. Hace seis años
venció en semifinales a otra belga, la entonces favorita Justine Henin,
pero luego se topó con Venus.
Cristiano Ronaldo: "Mi futuro está en el Real Madrid"

Para la próxima temporada, sus objetivos son ganar con el club blanco.
EFE
El delantero portugués Cristiano Ronaldo insistió este viernes en que
lleva al Manchester United en su corazón, pero aseguró que su futuro
pasa por conseguir títulos con su actual club, el Real Madrid.
"El Manchester United está en mi corazón desde hace mucho tiempo,
todo el mundo conoce la pasión que siento por ese club. Pero mi futuro
está en el Real Madrid", declaró la estrella merengue al diario "Nice
Matin" desde Mónaco, donde participó en un acto promocional.
Para la próxima temporada, sus objetivos son ganar con el club blanco
la liga y la Liga de Campeones y clasificarse con Portugal para el
Mundial de Brasil, añadió.
Hasta que retome los entrenamientos con el nuevo técnico del Real
Madrid, el italiano Carlo Ancelotti, Ronaldo descansa tras "diez meses
de una temporada difícil" junto con su novia y su hijo.
"Voy a la playa, me cuido, juego un poco al tenis...", relató el portugués, de 28 años.
El delantero no descartó jugar en un futuro en el Mónaco, que está
reclutando a jugadores de primer nivel de cara a su vuelta a la máxima
categoría de la liga francesa, pero por ahora se quedará en España.
"No diré que no vendré nunca a este club, pero ahora soy feliz en el
Real Madrid. Solo quiero venir a Mónaco en vacaciones", comentó el
delantero sobre el equipo del Principado.
En 18º lugar terminó Maldonado en entrenamientos
Esta práctica la encabezó el inglés de Mercedes.
AVN
La jornada de entrenamientos libres de la Fórmula Uno realizada este
viernes en Alemania no fue la mejor para el piloto venezolano Pastor
Maldonado, volante de la escudería británica Williams.
En la primera sesión, Maldonado quedó en la casilla 16 tras efectuar
20 vueltas al trazado germano. Su mejor crono fue de 1:34.025.
Esta práctica la encabezó el inglés de Mercedes, Lewis Hamilton con tiempo de 1:31.754.
Para la segunda tanda, el nativo desmejoró en cuanto a posiciones,
aunque fue más rápido en su registro. Obtuvo el lugar 18 tras girar 36
veces en la pista alemana.
Maldonado agenció marca de 1:32.879, detrás de su compañero, el
finlandés Valtteri Bottas, que logró el lugar 17. En estos segundos
ensayos, el alemán Sebastian Vettel, de Red Bull, tuvo el mejor tiempo
con 1:30.416.
La tercera sesión de entrenamientos en el circuito de Nürburgring, en
Alemania se efectuará este sábado, desde las 4:30 de la mañana. Tres
horas después se disputará la clasificación.
El domingo se dará la largada de la novena válida del Campeonato
Mundial de la máxima categoría del automovilismo, a partir de las 7:30
am, siempre en hora de nuestro país.
Reykon acogió a Venezuela como su segunda casa
Reykon, líder del reggaeton.
Como positiva y receptiva han sido las expectativas para el cantante
colombiano Andrés Felipe Robledo Londoño conocido como "Reykon", quien
cada vez que visita tierras venezolanas siente como si estuviese en su
propio hogar.
Considerado como el líder del reggaeton, este artista ha sido
calificado por su público como uno de los mejores exponentes del género
urbano, que no sólo ha calado en importantes posiciones dentro de la
música latina sino también ha ocupado un espacio en el corazón de su
fanaticada.
Entre risas, respondió sin titubear y asertivamente cada una de las
preguntas que hacían los representantes de los medios de Comunicación
Social durante su visita a Valencia como invitado especial en el
Festival 4x4 Off Road.
Carlos Vives se presentará en la capital puertorriqueña
Vives ha vendido más de 17 millones de discos y es ganador de cuatro Grammy Latinos.
EFE
El cantante colombiano Carlos Vives, ganador de un premio Grammy, se
presentará este sábado en la capital de Puerto Rico, en el marco de su
gira "Como le gusta a mi pueblo" que también incluirá varias ciudades de
Estados Unidos.
El Coliseo de San Juan será el escenario de la actuación del artista
colombiano, antes de continuar su gira por las ciudades estadounidenses
durante este mes, dijeron los organizadores.
Vives tiene previstas actuaciones el próximo día 12 en Orlando y el
13 en Miami (Florida).También se presentará en las ciudades de Atlanta,
Boston, Newark (Nueva Jersey), Washington, Los Ángeles y Houston.
El cantante colombiano estará acompañado en el concierto de este
sábado por su banda, La Provincia, en una presentación dentro de una
gira donde se prevé que más de 45.000 personas disfruten en directo de
las actuaciones del artista.
Vives ha vendido más de 17 millones de discos y es ganador de un
Grammy y cuatro premios Grammy Latinos, además de contar con 18
nominaciones a los Grammy (Americano y Latino).
Los Monty Python condenados a pagar a un productor por el musical Spamalo

Mark Forstater, productor de la cinta de 1975 "Monty Python y el santo grial".
EFE
Los Monty Python fueron este viernes condenados en el Tribunal
Superior de Londres a pagar a un productor la parte correspondiente de
los beneficios generados por el musical Spamalot, basado en una película
de 1975 en la que participó el demandante.
Mark Forstater, productor de la cinta de 1975 "Monty Python y el
santo grial", llevó a juicio a los tres integrantes del grupo cómico
inglés, Eric Idle, Michael Palin y Terry Jones, al considerar que
merecía recibir la parte correspondiente de los beneficios generados por
Spamalot.
Este musical, estrenado en el neoyorkino Broadway en 2005, constituye
una versión de la película de los años 70, algo que fundamentó la
batalla judicial de Forstater, que aseguró durante el proceso que en
términos económicos debía ser considerado un Python.
El juez, que dio la razón a Forstater, indicó sin embargo que el
productor tenía derecho a una decimocuarta parte de los beneficios
generados desde el estreno del musical, en contra de la séptima parte
que el demandante solicitaba, por lo que recibirá un total de 200.000
libras (232.405 euros o 298.123 dólares).
La base de la sentencia dictada hoy se remite a un acuerdo firmado
por la empresa de los Monty Python y los productores de la cinta en
1974, que establecía que estos últimos tenían derecho a percibir el 50
por ciento de los ingresos por "merchandising" o cualquier producción
que derivara de la historia original.
Spamalot, basada en la película de 1975, cuenta la historia de un
grupo de caballeros medievales dedicados a la búsqueda del santo grial
que mezcla la parodia sobre el mito de Camelot con varios musicales de
Broadway.
La producción de los Python ha ganado tres premios Tony, considerados
los Óscar del teatro, y sigue representándose actualmente en el teatro
Playhouse de Londres.
Este viernes Google le dedicó su doodle a la Independencia de Venezuela

Google tiene la tradición de conmemorar distintos eventos importantes.
AVN
Este viernes el buscador de Internet Google le dedica su "doodle" a
la celebración de los 202 años de la Independencia de Venezuela, con la
imagen de un turpial en vuelo que en su pico lleva una banda tricolor
con ocho estrellas.
Google tiene la tradición de conmemorar distintos eventos importantes
de la historia y en cada ocasión cambia su logotipo con motivos
alusivos a la respectiva efeméride, acontecimiento o personaje; a dicho
distintivo se le llama "doodle".
En esta oportunidad se celebran los 202 años de la independencia de
la República Bolivariana de Venezuela, cuando el 5 de julio de 1811 los
representantes de sus siete provincias desconocieron la autoridad del
imperio español y firmaron el acta que formalizó la Independencia
venezolana.
Aumenta riesgo enfermedades contagiosas en Siria por las altas temperatura

Informó este viernes la Organización Mundial de la Salud.
EFE
Las altas temperaturas y la dificultad de acceso a los servicios
sanitarios han hecho aumentar el riesgo de enfermedades contagiosas en
el interior de Siria y en los países vecinos, informó este viernes la
Organización Mundial de la Salud (OMS).
En la semana del 2 al 8 de junio, en 10 de las 14 gobernaciones
sirias se detectó un total de 2.526 casos de enfermedades transmisibles,
el 36 por ciento de entre ellas, virus de la gripe; el 32,7 por ciento,
diarrea severa; y el 6,2 por ciento, ictericia aguda, entre otras.
"Los obstáculos que afronta la población para acceder a los
tratamientos que salvan vidas y la imposibilidad de alcanzar con ayuda
humanitaria a los más vulnerables hace que aumente el riesgo de
enfermedades contagiosas conforme avanza el verano", explicó en rueda de
prensa el portavoz de la OMS, Tarik Jasarevic.
Estas circunstancias se unen a las deficiencias del sistema sanitario
sirio, gravemente afectado tras más de dos años de conflicto.
De un total de 91 hospitales públicos en el interior de Siria, más
del 60 por ciento han sido dañados, entre ellos el 38 por ciento están
fuera de servicio, según la OMS.
Además, de un total de 1.723 centros de salud públicos, el 34 por
ciento estás afectados, y de 520 ambulancias públicas, el 92 por ciento
están dañadas o fuera de servicio.
Por otra parte, en países vecinos se espera que aumente la demanda de
servicios sanitarios entre los refugiados sirios, por ejemplo, se
espera que en el Líbano, donde viven acogidos más de 564.000 sirios, lo
haga entorno al 30 por ciento.
"A pesar de las dificultades que enfrentamos, estamos intentando
distribuir toda la ayuda que podemos. Urgimos a todas las partes en el
conflicto a permitir el acceso a la asistencia humanitaria", manifestó
Jasarevic.
¿Le cuesta trabajo respirar? Cante para mejorar su salud

Cantar ayuda a curar enfermedades respiratorias.
AP
En el tercer piso de un hospital de Londres, con paredes en naranja y
blanco cubiertas de banderas tibetanas de oración, una decena de
personas se reunieron recientemente para realizar ejercicios vocales y
cantar temas folclóricos de Ghana y Polinesia.
Aunque los participantes se inscribieron por su amor por la música,
también tenían otro motivo: sobreponerse mejor a enfermedades
pulmonares. El grupo, que se reúne una vez a la semana, trata a personas
con problemas respiratorios como asma, enfisema y la enfermedad
pulmonar obstructiva crónica (EOPC).
Los médicos del Hospital Real de Brompton en Londres lanzaron el
programa tras razonar que las técnicas de respiración que usan los
cantantes pudieran ayudar a los enfermos de afecciones pulmonares.
“Como a tantas personas les gusta cantar, pensamos que sería bueno
que asociaran el control de la respiración con algo positivo en vez de
una técnica de fisioterapia respiratoria”, dijo el doctor Nicholas
Hopkinson, neumonólogo del hospital.
Los pacientes de EOPC tienen los pulmones dañados, lo que les limita
la cantidad de aire que entra y sale de ellos. “Algunos comienzan a
respirar muy rápido, lo que agrava el problema”, dijo Hopkinson.
“Respiran rápido y con poca fuerza, lo que les dificulta aún más la
situación'', dijo. Hopkinson dijo que aprender a cantar enseña a los
pacientes a adoptar una mejor postura para respirar y a hacerlo con más
eficiencia.
Sin embargo, dos pruebas de la terapia de canto realizadas por
Hopkinson y sus colegas no han encontrado mucha mejoría en las pruebas
de respiración de los pacientes. “La función pulmonar no cambia porque
la causa de la afección no ha cambiado”, explicó.
Hopkinson dijo que en un estudio comparativo de pacientes que tomaron
clases de canto y otro que participó en un grupo de discusión de
películas, los pacientes cantores dijeron que se sentían físicamente
mejor, aunque eso no se pudiera medir objetivamente.
Otros expertos concordaron en que la terapia de canto es poco común
pero un enfoque valioso. “Tiene razones psicológicas válidas”, dijo el
doctor Norman Edelman, médico jefe de la Asociación de Neumonología de
Estados Unidos. “La respiración controlada, la que se aprende al cantar,
es muy importante para personas con EOPC porque deben aprender a
respirar lenta y profundamente y a sincronizar el ritmo respiratorio
cuando realizan actividades como subir escaleras”, dijo.
Algunos expertos dijeron que el canto probablemente sólo atraería a
pocos pacientes y enfatizaron que no debe reemplazar el tratamiento
tradicional.
“No todos quieren cantar a diario, pero todos pueden aprender
ejercicios que les ayuden”, dijo Julia Bott, portavoz de la Sociedad de
Fisioterapeutas de Gran Bretaña. Bott dijo que otras actividades como el
yoga y el tai chi usan técnicas de respiración similares a los
ejercicios de terapia respiratoria.
Chile inauguró primer centro excelencia de investigación en energía solar
Las condiciones en el Norte Grande de Chile lo hacen un óptimo laboratorio natural.
EFE
Representantes de varias de las principales universidades chilenas
inauguraron hoy el primer centro de excelencia de investigación en
energía solar, con especial énfasis en el desarrollo del gran potencial
que puede entregar el Desierto de Atacama, el más árido del mundo.
Según sus organizadores, el proyecto, Solar Energy Research Center
(SERC-Chile) nace ante la constatación de las inmejorables condiciones
de radiación y claridad en el Norte Grande de Chile, que lo convierten
en un laboratorio natural óptimo.
No obstante, tanto en la región como en el mundo, persisten aún
barreras que impiden el pleno desarrollo de este potencial y que son
susceptibles de ser abordadas por la ciencia, señalan expertos de las
Universidades de Chile, Tarapacá, Antofagasta, Técnica Federico Santa
María, Adolfo Ibáñez y de Concepción, junto a Fundación Chile.
En este contexto, SERC-Chile se propone aprovechar esas condiciones
excepcionales para intentar dar respuesta a preguntas científicas claves
y que apuntan a superar esas barreras.
La ceremonia de lanzamiento se realizó en el Salón de Honor del
Congreso Nacional en Santiago, con la participación del presidente de la
Comisión del Senado Desafíos del Futuro, Guido Girardi; el ministro de
Energía, Jorge Bunster; el presidente de la Comisión Nacional de
Investigación Científica y Tecnológica de Chile (Conicyt), José Miguel
Aguilera, y el director de SERC Chile, profesor Rodrigo Palma.
La iniciativa es dirigida por el Profesor Palma, junto a cinco
investigadores de reconocida trayectoria, y más de 40 investigadores
nacionales y extranjeros, quienes trabajan con un enfoque
multidisciplinario en un total de seis temáticas.
Éstas son Energía Solar en la Industria-Minería; Sistemas eléctricos
de potencia con alta penetración de energía solar; Sistemas de
coordinación de energía solar para comunidades rurales y urbanas;
Almacenamiento de energía solar; Tratamiento solar de agua; y Aspectos
económicos, sociales y regulatorios para el desarrollo de energía solar.
Palma dijo a los periodistas: "tuvimos una gran convocatoria, con
presencia de tomadores de decisión que pueden impulsar junto a nosotros
este sueño. Nuestra mirada es académica y aún no sabemos los resultados,
pero todo indica que el desarrollo de la energía solar es una gran
oportunidad que debemos aprovechar como país", apostilló.
Según el senador Guido Girardi, Chile cuenta con un potencial inmenso
para liderar en el mundo el desarrollo de la energía solar.
"Por sus índices de irradiación el Desierto de Atacama podría darle
incluso energía a toda Latinoamérica. Chile puede convertirse en el
principal nodo de investigación solar y depende de la ciencia, unida a
la academia, empresa, sociedad y ciudadanos permitir que eso sea
posible", subrayó.
Sony lanza una aplicación para encontrar tu celular si te lo roban
Sony ha anunciado que su aplicación My Xperia,
similar a la aplicación Find my iPhone de Apple, estará disponible "en
las próximas semanas" a nivel mundial. Esta app estará disponible para
todos aquellos usuarios que cuenten con un dispositivos de esta familia
lanzado al mercado entre 2012 y 2013.
Hace unos meses, Sony lanzaba un nuevo servicio para sus
'smartphones', My Xperia, que buscaba competir directamente con el
servicio Encuentra mi iPhone de Apple. Aunque, en un principio, el
servicio salió en versión beta y sólo en los países Nórdicos.
Ahora, después de superar la fase de pruebas, la aplicación está
terminada y estará disponible en todo el mundo a lo largo de las
próximas semanas, para cualquier usuario que disponga de un dispositivo
de la gama Xperia de 2012 o 2013.
Desde la página oficial de Sony explican que la aplicación My Xperia
es una aplicación de seguridad remota que permite la localización y
protección de los 'smartphones' de la gama Xperia en caso de robo o
extravío.
Una vez que el servicio está activado, comenzar a utilizarlo es muy
fácil. Sólo hay que activar la aplicación con el ID de Google del
usuario y poder así acceder a la interfaz central.
A partir de ahí, el usuario tendrá acceso a diversas funciones, como
ver la ubicación del teléfono en el mapa, poder bloquearlo para evitar
que nos roben información privada, etc. Además, permite borrar
información de las memorias tanto externa como interna.
No hay comentarios:
Publicar un comentario